W ramach swoich Polsko-Niemieckich Usług Językowych nawiązuję dla Państwa kontaktów z partnerami biznesowymi lub instytucjami w Niemczech, uczestniczę w negocjacjach, udzielam pomocy w załatwieniu potrzebnych formalności (np. w założeniu konta bankowego), poszukiwanie potrzebnych produktów i informacji oraz załatwiam korespondencje.
Ponadto przetłumaczę Państwa stronę internetową i informację o produktach i firmie oraz wszelkiego rodzaju literatury informacyjneji użytkowej, wykonuję także tłumaczenia ustne. Znajdę lub zamówię dla Państwa każdy możliwy produkt w Niemczech. oraz wykonuję korekty i redakcje polsko- i niemieckojęzycznych tekstów.
Tłumaczenie, korygowanie i redagowanie tekstów
Wykonuję dla Państwa tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki i z niemieckiego na polski tekstów użytkowych i informacyjnych. Moją specjalnością to m.in. tłumaczenia z zakresu informacji o produktach, marketingu, medycyny, techniki pojazdów samochodowych, chemii, fryzjerstwa i mody.
Przyjmuję zlecenia z dziedziny tłumaczenia wszelkiego rodzaju protokołów i kontraktów, wykonuję korespondencję biznesową i na życzenie także prywatną. Ponadto koryguję i redaguję niemieckie i polskie teksty lub tłumaczenia.
Przy wszystkich usługach tłumaczeniowych współpracuję z native speakerami języka polskiego, żeby gwarantować wysoką jakość tłumaczeń. Ze swoimi partnerami kooperuję także w realizacji większych zleceń.